Pero fuera de este muro encontramos a bandas que a pesar de saber que para hacerse un lugar en la escena musical lo más fácil es componer en inglés, han decidido quedarse con su lengua natal y esperar que así sean reconocidos. Sigur Rós es un claro ejemplo.
Malajube
Canadienses pero procedentes de Montreal, donde el francés es el idioma que predomina, Julien Minueau, Thomas Agustin, Francis Mineau y Mathieu Cournoayer decidieron componer en francés desde su álbum debut Le Compte Complet, de 2004.
Con aquel primer álbum no fue difícil lograr darse a conocer en la escena musical de Montreal. En 2006, con su segundo álbum Trompe-l'oeil, ganaron notoriedad en la "escena inglesa" del país y de ahí en la escena en general; esto gracias a su nominación al Polaris Music Prize y que dos de sus canciones fueron usadas para algunos comerciales ese mismo año (¡nunca falla!).
Este año con su tercera producción Labyrinthes, han sido nominados una vez más al Polaris Music Prize y poco a poco están logrando el reconocimiento bien merecido, tanto fuera como dentro de ese muro.
Malajube || Montréal -40° from Dare To Care Records on Vimeo.
Ahí lo tienen. Una banda talentosa y capaz, que (des)afortunadamente hacen su música en francés. Sólo recuerden: Malajube (mal-a-zhoob).MP3: Malajube - Luna
MP3: Malajube - Montreal -40°C
2 comentarios: on "Le soleil ne brille pas pour toi"
No aparecía el nombre del autor pero lo sospeché jeje, gracias por la introducción a mal-a-zhoob Julio.
Me ha gustado tu blog y la recomendación de Malajube
Sigue adelante!
Publicar un comentario